انگلیسی برای همه

Learning English is fun

انگلیسی برای همه

Learning English is fun

انگلیسی برای همه

این وبلاگ مکانی برای استفاده از مطالب، دانلودها، داستانها و ... در مسیر یادگیری و آموزش زبان انگلیسی می باشد. امیدوارم با نظرات سازنده خود یاریگر بنده در این راه باشید.
اینجانب مجید دورانی، دبیر زبان انگلیسی، از شهرستان سلماس استان آذربایجان غربی هستم. هم اکنون در پست دبیر زبان انگلیسی دبیرستان نمونه دولتی ایلیا پاشاپور (دوره اول) و مدرس کانون دانش زبان سلماس مشغول به فعالیت می باشم.


امور اقتصادی | تدبیر اقتصاد
سرگرمی | پزشکی
آفاق | بیست تولز
دریافت کد ذکر ایام هفته برای وبلاگ
آیه قرآن تصادفی

کاربردها و تفاوتهای any و every

دوشنبه, ۱۰ آبان ۱۳۹۵، ۰۶:۱۹ ب.ظ



 از هر دوی اینها می‌توان برای صحبت کردن کلی درباره‌ی اعضای یک طبقه یا گروه استفاده کرد

Any/Every child can learn to swim.


اما معنای این دو کاملاً شبیه هم نیست. کلمه any به یک چیز در یک زمان اشاره دارد، یعنی "هرکدام که شما انتخاب می‌کنید" مثلاً "این یکی یا اون یکی، یا یکی دیگه" (فقط یک چیز). ولی every به چند چیز باهم اشاره دارد و معنی آن به معنی کلمه all نزدیک است. (این یکی و اون یکی و اونای دیگه).

به مثالهای زیر توجه کنید:

Which newspaper would you like? ~ It doesn't matter. Any one.

(این یکی، یا اون یکی یا یکی دیگه. فرقی نمیکنه.)

براش فرقی نمیکنه کدوم روزنامه باشه: این روزنامه یا اون روزنامه

On the stand there were newspapers and magazines of every kind.

توی دکه همه نوع روزنامه و مجله‌ای وجود داشت.

  • موافقین ۰ مخالفین ۰
  • ۹۵/۰۸/۱۰
  • ۲۳۵ نمایش
  • مجید دورانی

any

every

کاربردها و تفاوتها

کاربردهای any و every

نظرات (۰)

هیچ نظری هنوز ثبت نشده است
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی

ابزار هدایت به بالای صفحه